关系副词
如果关系从句中是以副词和主要从句中的先行词重复,就会改写为关系副词。关系副词因为是副词类,不像关系代名词是重要的名词类,所以关系副词可以比较自由省略。但是它与关系代名词一样,如果有括弧性的逗号隔开,就不能省略了。详见下述。
一、when
关系副词when就是时间副词then的改写,有连接词的功能。 请看下例:
例1. The rain came at a time. 例2. The farmers needed it most then.
这两个句子以 a time 和 then 的重复建立关系( then 就是 at that time )。把时间副词 then 改写为关系副词 when ,借以连接两句,即成为:
例3. The rain came (at a time)(when)the farmers needed it most. 先行词 关系从句
如果认定 when 的先行词是 a time (名词),那么关系从句形容这个名词,依旧是形容词类。这样的诠释比较统一,也比较单纯。也就是:在省略之前,关系从句全部都是形容词从句,所有的形容词从句也都是关系从句,两者间可划等号。 谈到省略,观察例3当可发现:
一、at a time 和 when 都是空洞、无内容的字眼(不像 in 1964, last January 之类有明确内容的时间); 二、at a time 和 when 重复; 三、at a time 和 when 都是可有可无的副词类。
基于这三点观察,at a time 和 when 应该择一省略来避免重复,让句子紧凑些。也就是例3可以省略而变成以下两种状况:
例4. The rain came when the farmers needed it most. 关系从句 例5. The rain came at a time the farmers needed it most. 关系从句 (这场雨下得正是时候,农夫们这时最需要它。)
一般语法书说 例4 中的关系从句( when the farmers needed it most )是副词从句,这是把 when 视为外加的连接词看待。这也可以讲得通,但是分析得不够透彻。因为 when 不是外加的连接词,而是内含的关系副词,只不过 at a time 被省略掉了,所以看不到先行词。反之,如果选择保留 at a time 而省略关系副词 when ,就成为例5的结果。例4和例5是同一个句子的不同省略方式,应该同样解释为关系从句比较合理。 下面这组句子又有不同的变化:
1.I need some time. 2.I can be with my daughter then.
这两句由名词的 some time 和副词的 then (代表 at that time )产生交叉而建立关系,可改写为关系词 when 来连接:
3.I need some time (when) I can be with my daughter. 先行词 关系从句
本句如果要省略,仍可省去重复的关系副词when,成为:
4.I need some time I can be with my daughter. S V O 关系从句 (我需要点时间陪陪女儿。)
但是如果省去同样重复的先行词 some time 就不行了:
I need when I can be with my daughter.(误) S V 关系从句
这是因为 some time 虽然没有内容,而且重复,可是它属于名词类,不是可有可无的副词类,不能随便省略成上面这句;省略之后,及物动词 need 没有宾语,就是错误的句子。 如果说名词类的先行词不能随便省略,读者对下面这组句子的变化可能会有疑惑:
I know the time.
S V O
He will arrive then.
这两句也是由the time和then的重复建立关系,可以改写为关系从句,成为:
3.I know the time (when) he will arrive. 先行词 关系从句
这个句子当然也可以省掉关系副词 when ,成为:
4.I know the time he will arrive. 先行词 关系从句
但是另一个重复元素,先行词 the time ,属于名词类,应该是不能省略的,可是好像省掉也没错。请看下列:
5.I know when he will arrive. (我知道他什么时候会到。)
例5怎么看都是正确的句子,那么是不是表示名词的先行词也可以省略?如果可以的话,再前面的例子为什么又不能省略 (I need some time (when) I can be with my daughter )?
笔者认为:名词的先行词不能省略!至于例5,并不是省略名词的结果,甚至它根本不是关系从句,而是名词从句。这一点需要说明。 在讲解名词从句的那一章中曾提到,名词从句有两种:
一、一个直述句外加连接词 that 所构成,表示 that thing (那件事)。 例如:
He said (that) he would call. (他说过要打电话来。) S V O (名词从句)
二、由疑问词引导的疑问句改造而成,表示 a question (—个问题)。 例如:
He asked how much it was.(他问它多少钱。) S V O (名词从句)
这个例子中的名词从句就是由疑问句 How much is it 改造而成。 在此稍为补充一下,还有一种名词从句,是由 Yes/No questions ,也就是由不具疑问词的疑问句改造而成。例如:
Will the stock go up?(这支股票会不会涨?)
这个疑问句没有疑问词,要如何改造成名词从句?只加 that 是不成的。首先要把它改写为:
Either the stock will go up or it will not.
然后就可以制造名词从句了。请看下例:
No one knows whether the stock will go up (or not). S V O (名词从句) (没有人知道这支股票会不会涨。)
这个句子原本是 No one knows the question.,而 the question 就是 Will the stock go up?这个 Yes/No question。先改成either...or 的构造,再与表示“何者”的which合并,就成了whether。这就是 Yes/ No questions 改成名词从句的做法。 现在再回来看看刚才那个有疑问的句子。如果说:
I know the time he will arrive. S V O 关系从句
那么 he will arrive 是关系从句,前面省掉关系副词 when ,用来形容先行词 the time 。因为 the time 是名词类,它不可以省略!读者看到这一句:
I know when he will arrive.
它并不是关系从句省掉 the time ,因为名词的先行词不能就这样省略掉。而是下面的变化:
I know the question.
S V O
When will he arrive?
疑问词
由此变成:
I know when he will arrive.
S V O (名词从句)
这是由疑问句改造而成的名词从句,与关系从句无关,并不是 the time 的省略。when 是疑问词,不是关系词。
二、 where
副词 where 就是地方副词 there 的改写,它的变化与when 大同小异,故不赘述,只看看几个例句:
The car stopped at a place.
Three roads met there.
→(A) The car stopped (at a place) (where) three roads met. 先行词 关系从句 (车子在三岔路口停了下来。)
(A)中的 at a place 和 where 都是副词类,应该择一省略以更为简洁。可是下例则不同:
The Johnsons have a place S V O(先行词) (where) they can get away from other people. 关系从句 (约翰逊一家有个地方可以躲开其他人。)
这个句子中的 where 是副词类,省掉无妨,可是省掉名词类的 a place 就会产生错误,读者可自行观察。至于下面这个句子就要视为疑问句的名词从句,而非关系从句的省略:
Please tell me where you were last night. V O O (名词从句) (请告诉我昨晚你在何处。)
名词从句由 Where were you last night 改造而来。
三、how/why
关系副词另外还有两个:由 so 改写的 how 与由 for a reason 改成的 why 。它们的变化也没什么特殊之处,只要注意关系从句与名词从句的差别即可。例如:
Can you show me the way?
You pulled off that trick in that way (=so).
→ (A) Can you show me the way (how) you pulled off that trick? 先行词 关系从句 (能不能教我你那套把戏是怎么变的?)
(A)中的关系副词 how 应省略掉比较精简,但是名词类的 the way 不能省略。所以:
Can you show me how you pulled off that trick? S VO O (名词从句)
这句中的 how… 从句应视为 How did you pull off that trick? 这个疑问句改造成的名词从句。 how 是疑问词,而不是关系词。又如:
I've forgotten the reason.
I called for a reaseon.
→(A) I've forgotten the reason (why)I called. 先行词 关系从句 (我忘了我为什么打这个电话。)
同样的,副词类的 why 省略为佳,名词类的 the reason 则不宜省略,所以:
I’ve forgotten why I called. S V O(名词从句)
这句中的 why I called 应视为由 Why did I call? 改造而成的名词从句。
有逗点隔开的关系从句
关系副词引导的关系从句,如果要用逗号与主要从句隔开,原因与关系代名词时的情形完全相同:将逗号视为一组括弧,括弧中的关系从句为补充说明的功能,失去了指示的功能。 所以关系副词不能用指示代名词 that 来替代,同时也不能够省略。请看下例:
Shakespeare was born in 1564.
Queen Elizabeth I was on the throne then.
例2的 then 和例1的 1564 重复,建立关系,改写成关系词 when 。然后,因为先行词1564是一个明确的年代,不是模糊的时间(像 a time 等),所以只能补充说明那一年有什么特别的事情,而不是进一步指出时间。这种性质的先行词,后面要用括弧性的逗号把关系从句括起来,成为:
3.Shakespeare was born in 1564, 先行词 when Queen Elizabeth I was on the throne. 关系从句 (莎士比亚出生于1564年,当时伊莉莎白女王一世在位。)
再看下例:
The best museum in Taiwan is the Palace Museum.
You can see our national treasures there.
故宫博物院是个明确的地名,已无法进一步指认,所以关系从句要用括弧性的逗号隔开,当作补充说明,成为:
The best museum in Taiwan is the Palace Museum,
先行词
where you can see our national treasures.
关系从句
(台湾最好的博物馆是故宮,那里可以看到我们的国宝。)
当然,这里的 where 不能够省略,因为括弧与正文切断开来,不能借用,括弧中要重新作完整的交待。
Last updated